Assista ao clipe de "M.I.L.F. $" - O single de retorno da Fergie!

Fergie finalmente lançou na tarde desta sexta-feira (1) o tão aguardado clipe de "M.I.L.F. $" em seu
canal Vevo, disponibilizando nas principais plataformas de streaming do
mundo.


Fergie aparece com vários figurinos diferentes
e mostra todo o poder feminino da maneira mais sexy possível, no que podemos afirmar ser um dos seus melhores vídeos até hoje, hit it Fergie!
Não perca mais um minuto e venha assistir esse lacre!
Confira ainda a letra completa abaixo disponibilizada pela Amanda Lopes do grupo Fergie Brasil no Facebook, muito obrigado, Mandy!
M.I.L.F. $ | Dinheiro de Mulher Madura
Fergie
[Chorus]
You got that | Você tem
You got that | Você tem
You got that milk money | Você tem o dinheiro pro leite
I got that | Eu tenho
I got that | Eu tenho
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
You got that | Você tem
You got that | Você tem
You got that milk money | Você tem o dinheiro pro leite
I got that | Eu tenho
I got that | Eu tenho
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
[Verse 1]
Heard you in the mood for a little milkshake | Soube que vc está no clima para um milk-shake
Welcome to the dairy dutchess love factory | Bem-vindo à Fábrica da Duquesa Leiteira do Amor
I could whip it up, fix you up straight away | Eu poderia te animar, te corrigir imediatamente
Come on in the front door, leaving at the back door | Venha pela porta da frente e saindo pela porta traseira
Whip it, flip it, hey | Chicotiá-lo, girá-lo, ei
[Pre-Chorus 1]
Been working extra service to give it to ya | Fazendo serviço extra pra te agradar
Didn't mean to make you nervous, you motherfucker | Não queria te deixar nervoso, seu babaca
[Chorus]
You got that | Você tem
You got that | Você tem
You got that milk money | Você tem o dinheiro pro leite
I got that | Eu tenho
I got that | Eu tenho
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
[Verse 2]
Me and the girls, up in the club | Eu e as meninas arrasando na boate
Hating ass holes but I don't give a fuck | Odiando os idiotas, mas não ligo
Running 'em muck | Executando a sujeira
Owning the spot | Ganhando lugar
Buying the bar like I bottle these rocks | Comprando o bar como eu engarrafo esse embalo
I've been working all week, now where the hell is my drink? | Eu tenho trabalhado a semana toda, agora onde raios está minha bebida?
Hair and nails is on fleek | Cabelos e unhas nos trinques
All my girls on fleek | Todas as minhas garotas no ponto
[Pre-Chorus]
Cause we | Porque somos
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T | I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T-E-S
Do you know what that means? | Sabe o que isso significa?
Can't see me B-R-O-K-E | Nunca me verá quebrada (sem dinheiro)
I'm P-A-I-D | Eu sou P-A-G-A
You heard about me, I'm saying | Estou dizendo, você já ouviu falar de mim
[Chorus]
You got that | Você tem
You got that | Você tem
You got that milk money | Você tem o dinheiro pro leite
I got that | Eu tenho
I got that | Eu tenho
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF... | Eu sou uma MILF
[Bridge]
I've been wearin' this up | Eu tenho usado isso
I've been tippin' this cup | Eu tenho bebido desse copo
I've been waiting my turn | Eu tenho esperado minha vez
I've been working so hard | Eu tenho trabalhado tão duro
Got my spirit turnt up and I can't stop now | Meu espírito está engrandecido e não posso parar agora
I've been running so long | Eu tenho fugido por tanto tempo
I've been vibing so strong | Eu tenho vibrado fortemente
I want it, I need it, I got it for real | Eu quero, eu preciso, eu consegui de verdade
I love it, I want it | Eu amo, eu quero isso
I'll feed you this meal | Eu vou te alimentar com essa comida
And mama I did it, the top of the hill | E, querida, eu consegui o topo da montanha
Wait a minute, don't forget it, motherfucker I'm ill | Espera aí, não se esqueça, eu sou a melhor
[Chorus]
Now lemme see you milkshake | Agora deixa eu ver como você balança esse leite
(Lemme see you milkshake) | Deixa eu ver como você sacode esse leite
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
(Lemme see you milkshake) | Deixa eu ver como você balança esse leite
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
I got that MILF money | Eu tenho o dinheiro de (por ser) MILF
[Outro]
Been working extra service to give it to ya | Fazendo serviço extra pra te agradar
Didn't mean to make you nervous | Não queria te deixar nervoso
To give it to ya | Pra te dar isso
You motherfucker | Seu idiota
E aí, o que você achou? Comente!